Godly Play en het verhaal over Don Bosco 

Godly Play verhalen over heiligen nodigen kinderen uit om te ontdekken hoe zij zelf deel uitmaken van het grotere verhaal van de gemeenschap van heiligen of opmerkelijke figuren uit de christelijke traditie.

De verhalen zijn geschikt voor kinderen vanaf 6 jaar. Ze worden verteld na Pasen, na het mysterie van Pinksteren, op Allerheiligen, op de feestdag van de heilige of wanneer een kind er spontaan naar vraagt. In een Godly Play ruimte vind je het vertelmateriaal terug in de kast waar ook het materiaal van het mysterie van Pinksteren staat.

Toen we de Godly Play verhalen over heiligen van Jerome Berryman (The complete guide to Godly Play,Volume 7) leerden kennen waren we enorm geboeid. Maar het verhaal van Don Bosco: dat misten we. En zo begon het te kriebelen om dat verhaal over Don Bosco zelf uit te werken.

Stap voor stap, met de hulp van velen

Vooraf contacteerden we Andrew Sheldon van de Godly Play Foundation en legden hem onze plannen voor. Hij gaf ons een aantal richtlijnen mee en bracht ons in contact met andere vertellers in het buitenland die zich aan eenzelfde verhaalproject gewaagd hadden. Met deze waardevolle tips gingen we met een werkgroep van vijf Godly Play vertellers uit de Don Boscobeweging aan de slag: salesiaan Eric Haelvoet, zuster Hilde Huysentruyt, Maaike Van Grootel, Maarten Van Eeckhout en Gee Van den Berghe. 

Eerst verdiepten we ons in het leven en de spiritualiteit van Don Bosco, maar ook in de opbouw en eigenheid van de Godly Play verhalen over heiligen. Na grondig overleg kwam een eerste versie van de tekst tot stand, die in twee groepen van volwassenen werd getest. 

We stelden deze testgroepen bewust heel divers samen. Ze bestonden uit mensen die Godly Play al kenden én uit mensen die er helemaal niet mee vertrouwd waren. Er waren Don Boscosympathisanten én critici, mannen en vrouwen, jong en oud, mensen uit het onderwijs, het jeugdwerk en de jeugdhulp. We vroegen ook feedback aan de Provinciale Raad van de salesianen, het team van Don Bosco Vorming & Animatie en een groep van speelpleinmonitoren. 

Daarna testten we het verhaal uitgebreid bij kinderen van 6 tot 12 jaar: op het Don Boscospeelplein in Genk, in de Don Boscobasisschool in Wijnegem, op het Don Bosco internaat van Kortrijk en het dagcentrum De Stuw in Heist op den Berg. Zo werd het verhaal steeds verder bijgeschaafd en verfijnd.

Tot slot lieten we onze laatste tekstversie kritisch nalezen door Katie Velghe en Hilde Pex om er zeker van te zijn dat de “verwoording” van het verhaal zo maximaal mogelijk zou aansluiten bij de taal en de woordkeuze in de Godly Play boeken die door hen naar het Nederlands vertaald werden.

Een kostbaar verhaal verdient mooi materiaal 

Ook aan de samenstelling van het vertelmateriaal hebben we veel zorg besteed. Kürt Maes, leerkracht van Don Bosco Haacht tekende de figuren en Annabel De Croo verzorgde de grafische vormgeving van het boekje. De leerlingen van de houtafdeling van Don Bosco Helchteren maakten de houten figuren en het oratoriohuisje en Jos Hannes vervaardigde de tralies voor de gevangenis. Deze mooie samenwerking binnen Don Bosco geeft een gouden randje aan het hele verhaalproject. 

Verder blijven dromen

Jerome Berryman koos bij zijn verhalen over heiligen bewust voor diversiteit en voor een evenwicht van vrouwen en mannen. Dus wie weet begint het ooit te kriebelen voor een verhaal over Maria Mazzarello. Want samen met Don Bosco mogen we haar als vrouw én als medestichteres van de zusters van Don Bosco zeker niet vergeten.

Heb je zin om zelf aan de slag te gaan met het Don Boscoverhaal? Ga dan snel naar de volgende pagina.